首页 > 都市言情 > 顶级翻译燃爆全网!开局联盟台词

顶级翻译燃爆全网!开局联盟台词 第128节

  根本就不够看的。

  凌晨两点钟。

  当一些搬运美服最新情报的博主,第一时间更新拳头官网发布的新版龙王技能后。

  其视频评论区,依然灯火通明。

  “有点帅啊这新版的技能!”

  “也的确该重做了!”

  “以前的龙王太两极分化了,千场不遇,一遇千场!”

  “期待明天,哦不,今天王老师的翻译了!”

  “你们谁还记得,当年设计师是要把龙王设计成华夏风的英雄敖兴的。”

  “可惜,计划流产,龙王又被搞成了那种西方龙的调调。”

  “希望王老师能翻译出华夏龙的那种韵味吧!”

  “我只能说,很难!但是,相信王老师!赶紧睡觉,明天上班摸鱼看王老师翻译新版龙王技能!”

  北美。

  这里是白天。

  官网更新新版龙王的技能后。

  一些拳头的工作人员,也在浏览论坛的时候,看到了搬运过来的王风翻译。

  他们一头雾水的点开。

  又一头雾水的看完。

  即便其中有的人,懂一些中文,甚至都能进行简单的交易。

  但听着王风对宣传片的翻译。

  他们是真的一个字都听不懂。

  “哦见鬼,为什么这条视频会有这么多的赞?”

  “他说的是古华夏的语言和文字吗?”

  “以我的普通话水平,去华夏没有任何交流上的困难,可为什么我听不懂,也看不懂?”

  “为什么华夏人可以看懂几千年前的文字?”

  “天呐!谁能告诉我,他到底翻译了什么……”

  评论区里的老外们都懵圈了。

  在他们的认知中。

  文明,就是断层的。

  所谓的文明古国,也不过是沽名钓誉。

  现代人,哪里能看懂他们所在的土地上,几千年前留下的任何东西。

  可这条视频不一样。

  翻译部那么大的场地。

  塞得满满都是人。

  明明王风的翻译,叽里呱啦,宛如古神低语,从现代人的认知来看,有的句子跟本就不流畅,简直不明所以。

  此时。

  评论区里有ID明显是中文拼音的用户回应了。

  点赞量正在迅速攀升。

  “华夏,是唯一没有产生文化断层的古国!”

  “我们的祖先们,为我们留下的最宝贵的遗产,不是这960万平方公里大地上的一切,而是给了我们可以认识、阅读、和理解这960(bdef)万平方公里一切的眼睛、思维和意识。”

  “每一个华夏人,只要看到这位王老师的翻译,都会发自肺腑的会心一笑。”

  “这会心一笑,是世界上任何一个国家、地区、民族,是任何学者、教授、老师所无法感同身受的存在。”

  “爱来自华夏。”

  几位拳头的工作人员,不明觉厉。

  但和华夏打交道有些多。

  多少能理解点。

  不过在这个条评论下,各国的网友却是议论了起来。

  白象国网友:“是的,我们也是一样。”

  月男猴网友:“众所周知,白象国男人自古以来就觉得蜥蜴眉清目秀。”

  棒子国网友:“在我们思密达国,有一句古话叫做,温故而知新,可以为师矣,只要我们常常把这些祖先们的文化翻出来看看,就一定能收获成长!”

  月男猴网友:“我的天,你们还有古话呢?你踏马在逗我?”

  小日子网友:“众所周知,宇宙起源于棒子国。”

  法兰C网友:“我能理解这段话的含义,在我们法兰C也曾经有过高度繁荣的文明。”

  带嘤网友:“40天就投降,的确挺繁荣的。”

  法兰C网友:“蠢猪!在你和我说话之前,不妨先研究一下迫击炮的正确用法!”

  ……

  次日。

  王风领着阎子渔过来上班。

  顾晓熏已经提前就位,打印好了新版龙王的技能原文和介绍。

  王风开播。

  先看了一下龙王的新版技能演示。

  但显然,昨天王风的翻译太神了,以至于观众们对龙王的技能充满了无限遐想。

  此时看的都觉得达不到想象中的样子。

  “新版龙王的这个Q,是认真的?”

  “站着不动喷东西?老版泽拉斯是吧?”

  “哎哟,有点失望啊!”

  “果然啊,王老师的翻译把龙王带到了不属于他的高度!”

  “游戏是游戏,翻译是翻译!”

  “我是来看翻译的,游戏怎么样,无所谓的。”

  “确实。”

  很快。

  王风开始了新一天的工作。

  新版龙王的被动。

  名为Cosmic-Creator。

  直译就是宇宙的造物主。

  指代龙王在背景故事里的超然身份。

  在游戏中,龙王的被动可以让其伤害型技能,将敌人们化作星尘,从而永久性的增强他的每个技能。

  “关于这个技能,子陵的翻译是宇宙创世。”

  阎子渔看着手机道。

  作为台服翻译组的组长。

  阎子陵回去,也正是为了主持新版龙王的翻译工作。

  王风点了点头:“意思达到了,但不够美观。”

  “在我看来,奥瑞利安·索尔这个英雄,虽然不是敖兴,但毕竟是这样的一位龙形英雄。”

  “要有东方龙的韵味在。”

  王风的话,让翻译部里的员工们都点头称是。

  提到龙,一定想到的就是华夏神话以及影视作品里,那个呼风唤雨,穿梭天穹的神龙模样。

  王老师的这个思路,没有任何问题。

  稍稍构思一下。

  王风给出自己的翻译。

  “星海焕然。”

  不等顾晓熏分析,王风自己说了起来。

  “焕然,指的是有光明,有光彩,比如成语焕然一新。”

  “司马相如在《大人赋》中写道:焕然雾除,霍然云消。”

  阎子渔点首道:“美服和子陵的翻译,所表现的是龙王作为宇宙领主所具有的最强力量,而王老师则体现的是龙王在宇宙中创造群星时的美丽。”

  “因为被动技能描述,就是龙王的技能可以收集星尘。”

  “利用这些星尘,龙王可以创造出一片焕然夺目的星海!”

首节 上一节 128/305下一节 尾节 目录

上一篇:工业大摸底,怎么次次都是你

下一篇:返回列表

推荐阅读