首页 > 都市言情 > 顶级翻译燃爆全网!开局联盟台词

顶级翻译燃爆全网!开局联盟台词 第101节

  陈默突然面色一凝。

  脸上瞬间出现了商人的狡黠。

  “台词这么帅的赵云皮肤。”

  “玩家真的不会心动吗?”

  “趁热打铁!必须趁热打铁!”

  陈默呼叫自己的秘书。

  “小吴啊……”

  “你赶紧去和他们说。”

  陈默想了想,草拟了一个理由:“为了庆祝王老师成功重译赵信台词,且登顶《幕后》天榜第一,赵云子龙皮肤限时半价销售!快来抢购吧!”

  “反正大致意思就是这样。”

  “你赶紧去办!”

  ……

  针对玩家的策划“阴谋”正在生成。

  而翻译部里。

  赵信的台词,已经基本结束。

  后续都是一些小的问题。

  交给同事们修缮就好了。

  王风简单休息了一下。

  然后将目光放在了赵信的技能上。

  德邦总管赵信的称号和姓名,都是不用重译的。

  因此。

  当技能名走完。

  这个英雄的重译也就结束了。

  用时一天。

  速度非常可观!

  “被动技能不用改,果决这个翻译就很好,我们看Q吧。”

  王风笑道。

  德邦总管赵信的Q,可谓是联盟最经典的技能之一了。

  开Q捅三下,

  第三下击飞。

  “菊花信”这一诨名,也是由此得来的!

  管泽元提议道:“要不就叫千年杀?你们觉得呢?”.

65、厂长:听了王老师的台词,脉动回来了,准备复出!

  “……”

  王风汗颜。

  心说这管大校也幽默了起来。

  弹幕倒是极为受用。

  “皮?”.

  “一开口就知道老火影了!”

  “不愧是管泽元,他说俏皮话一直可以的!”

  “真要叫千年杀也太搞了!”

  “不过现在联盟有些翻译就是很搞~的!”

  “冷知识,以前提莫队长的被动技能,叫隐形的翅膀!-”

  “克烈的大招就叫冲啊-——”

  “……6!”

  关于赵信的Q技能。

  three-talon-strike。

  现在的国服翻译成了“三项重击”。

  意思是对的。

  但是三项和装备上的三相之力同音了。

  显然不太好。

  王风出手,将其润色成了“三重爪击”。

  没有逗留,再看W。

  重做后的赵信,W是输出技能。

  且还是主要输出,赵信基本都是主W的玩法的。

  “wind-becomes-lighting!”

  “之前被翻译成‘风成闪电’,你说他是机翻我都信。”

  王风吐槽了一句。

  旋即想了想:“我看改成风斩电刺比较好,泽元老师,你觉得呢?”

  管泽元身子一颤。

  眯着眼看向王风。

  王风在白板上写下“风斩电刺”四个字。

  管泽元顿时竖大拇哥。

  “这个好!这个好!”

  他也学着顾晓熏的样子,摇头晃脑的分析道:“我们都知道赵信的W技能有两段动作,王老师这边,是将第一段翻译成‘斩’,搭配原技能名的中wind风。”

  “而二段W,则是翻译成‘刺’,与原技能名中的‘闪电’映照。”

  说到这里。

  管泽元拍起手掌。

  感叹道:“我只能说,王老师的翻译,真是快准狠!”

  “瞬间就拿捏到了原文的最重要的地方!”

  翻译部里,掌声雷动。

  直播间里,听完管泽元对“风斩”和“电刺”的拆开分析。

  众人都是惊叹不已。

  “妙~~~啊!”

  “这真的太细节了!”

  “任何一个字,都操作拉满了!”

  “看王老师的翻译,简直爽翻了,随口为之,细细分析一下,都是细节!”

  “风斩电刺,这个名字帅的嘞!”

  “我感觉以后玩赵信,W再也不会空了!”

  ……

  赵信的E技能,国服目前翻译为无畏冲锋。

  这是不需要重翻的。

  王风直接PASS,看向了赵信的R技能大招。

  Crescent-guard!

  国服翻译为“新月保护”。

  “就这么两个单词,随便润色一下,也比新月保护好听啊!”

  王风忍不住吐槽道。

  最早的国服翻译组。

  摸鱼摸的太厉害了!

  哪怕是后续黄部长接手。

  就算想偷懒。

  也想着抄袭一下台服。

  虽然别扭。

  好歹能听啊。

  这帮人可倒好,搞的都是些什么啊!

  王风皱了皱眉。

  然后道:“因为赵信大招能扫退敌人,形成圆环圈,免疫圈外的伤害,所以我给的翻译是,新月护卫!”

  ……

首节 上一节 101/305下一节 尾节 目录

上一篇:工业大摸底,怎么次次都是你

下一篇:返回列表

推荐阅读