首页 > 都市言情 > 顶级翻译燃爆全网!开局联盟台词

顶级翻译燃爆全网!开局联盟台词 第178节

  这一个“禁”字,将劫大招的牌面,瞬间就拉了上来。

  还在品味这个字。

  王风已经劫的大招名字。

  众人抬头看去。

  当场瞳孔一缩。

  ——瞬狱影杀阵!

  王风站在白板一边。

  伸出记号笔,钩了两下。

  宛如卖家介绍自己的商品一般。

  道:“因为技能英文原文,就是单薄的死亡印记。”

  “所以我就自己简单想了一个。”

  “反正怎么中二,怎么狠,怎么来!”

  “大家要是有好的,我们可以交流一下。”

  弹幕震惊之余,还抽空乐了一下。

  “《简单想了一个》!”

  “这交流个锤子啊!”

  “这就属于是胡彦兵唱月光,一己之力封死所有翻唱!”

  “我尼玛!帅的嘛不谈!”

  “这大招名字,逼格拉满好吗?”

  “这绝对配的上我大影流之主!”

  顾晓熏看着白板上的五个字。

  开始拆解道:“这里的‘瞬’,指的就是峡谷里劫大招的突然性。”

  “‘狱’就是地狱,瞬狱,瞬间下地狱,瞬间死亡,完美符合刺客的能力与定位!”

  “‘影杀’则是对应了劫的能力。”

  “不得不说,虽然是这样风格的翻译,但是王老师还是拿捏到了细节。”

  这一次。

  面对舔灵顾晓熏。

  王风破天荒的回应了一句。

  “那可不。”

  “在下也是个街机高手。”

  “拳皇97和02,当年也是打服一个游戏厅的人!”

  一听这话。

  绘梨衣眼睛亮了起来。

  人在日服。

  虽说电脑电竞那边确实不咋地。

  但要说街机,那她有话语权了。

  小眼睛一转。

  打算休息时候,和王风切磋一下。

  米花镇第一草薙了解一下?

  耳畔,王风补充道:

  “劫的大招叫瞬狱影杀阵,大家在翻译后面几个忍者大招的时候,可别再用阵收尾了。”

  “我建议你们去看看一款叫《战斗王EX》的特摄,那里面对主角团队的陀螺升级取名,就非常有讲究。”

  “出个恭~”

  看着潇洒扔了记号笔,往厕所走的王风。

  翻译部的同事们都窃窃私语了起来。

  “我们翻译?”

  “王老师,你把劫的技能起的这么炫酷完美,就算是我们照葫芦画瓢也翻不出来同款的技能名啊!”

  “别说观众了,我现在都期待起了其他三位忍者英雄的技能名了!”

  “他甚至还懂陀螺!”

  ……

  湾湾。

  阎子渔拉了块王风的同款白板。

  然后依次写下了王风对劫的技能翻译。

  被动:影忍法!灭魂劫

  Q:影奥义!诸刃

  W:影奥义!分身

  E:影奥义!鬼斩

  R:禁奥义!瞬狱影杀353阵

  阎子渔捏着雪白的下巴,在白板前一阵琢磨。

  身后。

  阎子陵皱眉道:“阿姐你别走了!我眼都被你晃晕了!”

  “好啊,真的很好。”阎子渔激动道。

  “被动叫忍法,就像你看的那些网文一样,这就是基础功法。”

  “其他打架技能叫奥义,就代表着网文里的斗技。”

  “太妙了!”

  “而且真的就是在不丢日系英雄本源的前提下,对这个英雄进行了本土化改造。”

  “太成功了!”

  “同时也为其他三位忍者英雄的技能翻译,打好了模板!”

  弟弟阎子陵不屑道:“四不像罢了。”

  “我觉得一般。”

  说罢低头玩起了手机。

  阎子渔低声走在后面。

  伸头看了眼弟弟的手机屏幕。

  正在搜索《战斗王EX》。

  阎子渔无声地噗嗤一笑。

  然后回到白板前。

  继续品鉴起来。

  ……

  毫无疑问。

  今日王风的翻译再度出圈。

  本来。

  《幕后》导演燕楚山听说要翻译一个忍者英雄时,他还有点怕。

  怕王风触线了。

  毕竟和那个岛国扯上关系的东西,都不容易处理。

  他本以为一口一个“小日子”的王风会全盘舍弃日系风格。

  想不到,竟是给到了一个这样的答卷。

  正午时分。

  燕楚山甚至还刷到了一篇高层媒体大V的评论文章。

  名字起的超级恐怖。

  意思大概就是,从游戏翻译中,来分析两国文化的交流与对抗。

  燕楚山几乎是战战兢兢的看完了整篇文章。

  理解了好一会。

  才是松了口气。

  显然。

  上面对于王风这样的翻译,是给予了肯定。

  甚至不只是肯定。

首节 上一节 178/305下一节 尾节 目录

上一篇:工业大摸底,怎么次次都是你

下一篇:返回列表

推荐阅读