顶级翻译燃爆全网!开局联盟台词 第106节
“龟龟,刀妹大战锐雯吗?”
“我雯不是踩头殴打刀妹?”
“呵呵,是吗?刀妹打不过锐雯?”
“你雯是侵略者,没有好下场的!”
不过,王风的PPT中,并没有这两大女英雄正面交锋的图画。
林佳贞反而是在下一张,画了一个在桌子上调试毒药的火柴人。
这构图……
这不是汤姆猫的那一集吗?
王风暗自吐槽。
没有管,自顾道:“为了尽快消灭艾欧尼亚的抵抗力量,诺克萨斯动用了从辛吉德手里购买来的危险技术。”
“炼金炸药!”
“为了攻入艾欧尼亚核心的纳沃利省,诺克萨斯的指挥官们,决定以一队人马为牺牲品,让他们护送大量的练金炸药进入战区,在双方打的不可开交时,引爆炸药。”
“一举摧毁艾欧尼亚的抵抗军,以及那一队不幸的诺克萨斯诱饵们。”
弹幕愤慨。
“畜生啊!”
“像啊,真的很像!”
“虎虎虎!”
“我只能说,艺术来自于生活!”
“不用想,这支诱饵小队,肯定是锐雯带领的队伍!”
“锐雯,危!”
王风声音一沉。
“当然这一切,锐雯毫不知情。”
“她仍然相信着诺克萨斯的荣耀。”
“锐雯听从命令,带部队出发,不出意料的遇到了大量的艾欧尼亚军队. ... ”
“当锐雯发出信号,朝后方请求支援时,诺克萨斯给到的回答是……”
“一根冰冷的燃烧箭!”
“它从山脊飞驰而来,划破天穹,将锐雯的瞳孔染成了火红色。”
“这一刻,锐雯明白了。”
“在诺克萨斯的野心和侵略面前,她只是一颗可以随意丢弃的棋子!”
听到这里,弹幕一阵骚动。
“果然还是来了!”
“诺克萨斯变态!”
“呜呜呜,我的锐萌萌!”
“这应该团灭了吧!”
“真狠啊,连自己人都不放过!”
“这心里创伤得多大啊!”
接下来。
灵魂画家林佳贞,用了Boom的加粗字体,和数个倒在地上,伸舌头,眼睛成了“XX”的火柴人,来表达这场爆炸的恐怖与残忍。
王风道:“燃烧箭点燃炼金炸药,引发剧烈的爆炸,而这场爆炸发生的地点,就在亚索的村庄附近!”
“身处爆炸之中,锐雯只能用符文之刃来护住自己,而战场上的所有人,全都在剧痛中死去!”
“惨烈的景象和来自国家的背叛,让锐雯失去了一切信念!”
“她失魂地打碎了伴随自己征战多年的巨剑,妄图断绝和诺克萨斯的关联。”
“诺克萨斯以为锐雯已死。”
“但他们不知道,锐雯已经将自己放逐在了艾欧尼亚这片饱经摧残的土地上。”
“曾经精锐的战士如今失去了信仰!”
“曾经锐利的巨剑如今化作了碎片!”
“然而即便这样。”
“对于锐雯而言,救赎似乎是一种奢求……”
白毛火柴人,立于山巅。
脚下。
生灵涂炭。
缕缕硝烟还要升腾。
“太惨了!太惨了!”
“心疼啊!”
“这段故事能拍电影了!”
“诺克萨斯,你真的坏事做尽!”
“救赎之路,是世界上最难走的路!”
“除了龙兽医。”
“哈哈哈。”
故事说到这里。
王风转身。
在白板上写下了今日锐雯的第一句台词。
What-is-broken-can-be-reforged!
顾晓熏眯着眼睛,看了两眼。
道:“这句台词现在国服配的是,破碎的东西可以重铸。”
“意思虽然对了,但是还不够具体。”
“听了王老师说的背景故事,破碎的东西,就是锐雯手中的剑了。”
一位地中海同事道:“那这样的话,可以翻译成,断剑可以重铸!”
王风欣慰的点点头。
这段时间以来。
翻译部的进步很大啊。
用词已经知道去找美感了。
“但是呢,还不够。”
“你们所找的只是第一层。”
王风喃喃道。
顾晓熏等人和弹幕都疑窦了起来。
“这是什么意思?”
“第一层,还有第二层吗?”
“王老师开始了!看似简单的一句台词翻译,但已经要开始叠千层饼了!”
“依我看,这句就翻译成四个4.5字,断剑重铸!”
“嗯!有内味了!”
“王老师这么喜欢四字,肯定也是这么翻译的!”
果不其然。
顾晓熏和同事们商量了一下。
把这句的翻译,缩减成了“断剑重铸”。
王风道:“这四个字是可以用的。”
“英文台词原文是破碎的东西可以重铸。”
“真的就单单指这把剑吗?”
“锐雯的荣誉?”
“锐雯的信仰?”
“以及……锐雯的心?”
王风短短几个疑问句。
每问一句,身影就下沉一点。
到最后,竟有着丝丝蛊惑人心的力量了。
“窝草!”
“有道理啊!”
“设计师:踏马的,我还真没想这么多!”
“怎么还没翻译,我就有点头皮发麻了!”
“鸡皮疙瘩已经起来了!”
上一篇:工业大摸底,怎么次次都是你
下一篇:返回列表