顶级翻译燃爆全网!开局联盟台词 第33节
付明聪觉得自己也不能落后。
当场扭了一段秧歌。
现场气氛两极分化。
阎子陵和付明聪这边载歌载舞。
黄部长那边则是愁眉紧锁。
——哦豁!
——这哈安逸了!
王风自己三令五申,说不要从台服照搬照抄,完了开完会第一个翻译,就撞车了!
虽然众人都相信以王风的水平,是能想到“烬”这个字的。
但巧就巧在,台服也是叫这个名字。
而且翻译者就在现场尬舞!
这下真是,黄泥巴掉裤裆,不是那啥也是那啥了。
目光还是给到了王风。
此时这位当事人,却是不紧不慢。
差使顾晓熏去给自己重新泡杯茶。
要用家乡的毛峰。
然后道:“阎老师是吧。”
阎子陵摆手,手势在说“不敢当不敢当”,脸上却笑开了花。
王风继续道:“既然我们两人都将Jhin翻译成烬,不妨都来说说理由吧。”
“虽然是你们服务器先翻译的,但这世间也是有存在这样巧合的可能的。”
“为了以表公正,我先说好了。”
付明聪拉了拉阎子陵的衣角。
阎子陵却不为所动。
对王风做了个“请”的手势。
他倒要看看,对方能说出个什么所以然来!
如此有文化有奥妙的翻译,绝不是能够临场现编出来的!
而等你说完。
我一开口,就将绝杀!
看着自信满满的阎子陵。
付明聪已经有点担心了。
能把卡蜜尔台词翻译出花的人。
他王风,论说教,自然当仁不让啊!.
28、万众倾倒,完美谢幕!
“一来,烬和Jhin是一个读音。”
王风缓缓道:“二来,烬,从火,寓凶,指的就是业火烧尽之后的残余,既保持了火焰燃烧至最后的暗红色,又一触即散,化作尘埃。”
“诗人元稹在《独夜伤怀赠呈张侍御》中写道:”
“烬火孤星灭,残灯寸焰明。”
“我也正是从这首诗中,提取了这个字。”
“完美贴合了戏命师在盛大演出之后,残留在现场的艺术气息。”
“如果有人还记得烬的宣传片的话,有这样一副画面,女子化身艺术品,背后绚烂如火的花朵,不断凋零覆灭,这不就是烬么?”.
直播间里。
“666!”
“完美的解释!严丝合缝!”
“有理有据,令人信服!”
“他还是那么喜欢古诗!”
“宣传片我记得,那震撼的一幕,确实就是‘烬’!”
“戏命师,烬!窝草!这逼格一下子就上来了!”
“他要是一开始就叫这个名字,我也不至于到现在连个五级图标都没打出来!”
“对比原来的翻译,死亡演奏家卡达金……差距太大了!”
啪啪啪!
翻译部里响起掌声。
黄部长带头拍手,看向阎子陵。
“那么阎老弟,你是为什么会将其取名为烬呢?”
阎子陵抿了抿嘴。
硬要说的话。
他翻译的时候,根本就没有想到这么多。
只是对Jhin这个英文名,找一个同音的中文。
翻了翻字典,就“烬”这个字看起来蛮不错的。
就用了。
谁能想到,自己随手一翻,竟有如此多的说法?
难道说,我真是天才?
阎子陵内心还有些小骄傲。
手掌弯曲成拳,阎子陵咳嗽了一声:“实不相瞒,俺也一样。”
“吁~”
翻译部里一阵唏嘘声。
阎子陵顿时不爽。
“但是你别急,技能名字呢?技能名字你能翻译出来吗?”
“我的台服翻译,可都是对账工整的四字词语。”
说起这位人气极高的英雄。
阎子陵就有些沾沾自喜。
烬的技能名翻译,可是他的得意之作!
王风没有搭理他。
为什么他之前说烬是英文在游戏领域的一次极高水准的应用。
就是因为烬的技能,英文的原文就已经很好了。
但凡有点脑子,直译过来,再修饰一下,都不会太差的。
“Whisper。”
王风将先前白板上的字都擦去,然后写下这个单词。
“这是烬的被动,意思是密谈,私语,低声说话。”
“所以我们就翻译成低语。”
阎子陵冷笑一声:“俺也一样。”
“烬的Q技能叫做,Dancing-Grenade。”
“直译过来就是跳舞的手雷。”
听着王风的话。
顾晓熏举手道:“那我们可以翻译成狂舞手雷,‘狂’用来体现性格。”
阎子陵多看了两眼顾晓熏。
还不错嘛!
居然和他翻的一样!
王风却是摇头。
“太粗鲁了,不够优雅。”
“我建议翻译成曼舞手雷。”
顾晓熏和阎子陵都是一愣。
黄部长解析道:“曼,这个字,有柔美舒展的意思,的确够优雅。”
“而且还有个成语叫做轻歌曼舞,用来描述舞台上的表演者们,轻快的音乐和曼妙的舞姿。”
“我只能说都对上了。”
直播间里,弹幕不断。
“666!”
“都是细节!”
“曼舞手雷,太妙太优雅了!”
上一篇:工业大摸底,怎么次次都是你
下一篇:返回列表